«نقاشی ایرانی»، تاریخ نگارگری ایران در یک نگاه

کتاب «نقاشی ایرانی»، خلاصه‌ای از تاریخ دیرپای نگارگری در ایران است که از دوران پیش از اسلام تا امروز را در بر می‌گیرد.

«نقاشی ایرانی»، تاریخ نگارگری ایران در یک نگاه

کتاب «نقاشی ایرانی» نوشته شیلا آر. کنبی، یکی از معتبرترین آثار برای آشنایی با تاریخ نگارگری ایران است؛ کتابی موجز اما عمیق که با نثری روشن، مسیر تحول نقاشی ایرانی را از ریشه‌های کهن تا دوره‌های متأخر دنبال می‌کند.

کنبی که از برجسته‌ترین پژوهشگران هنر اسلامی و به‌ویژه هنر صفوی است، در این کتاب تلاش می‌کند تصویری منسجم از روند شکل‌گیری، شکوفایی و دگرگونی نگارگری ایرانی ارائه دهد؛ تصویری که برای مخاطب عام قابل‌فهم بوده و برای دانشجویان و پژوهشگران هنر نیز ارزش علمی دارد.

این کتاب با نگاهی تاریخی آغاز می‌شود و ریشه‌های نگارگری ایرانی را در سنت‌های تصویری پیش از اسلام، از جمله هنر ساسانی و نقاشی‌های آسیای میانه، بررسی می‌کند. کنبی نشان می‌دهد که چگونه این میراث تصویری، پس از ورود اسلام، در قالبی تازه ادامه یافت و در سده‌های نخستین اسلامی با تأثیرپذیری از هنر چینی، بودایی و مانوی، به‌تدریج به سبک‌های متمایز ایرانی تبدیل شد. او سپس به دوره ایلخانی و تیموری می‌رسد؛ دوره‌هایی که نگارگری ایرانی به بلوغی چشمگیر دست یافت و مکاتب بزرگی چون تبریز و هرات شکل گرفتند. در این بخش، کنبی به تحلیل آثار استادانی چون کمال‌الدین بهزاد می‌پردازد و نشان می‌دهد چگونه ترکیب‌بندی، رنگ‌گذاری و روایت‌پردازی در این دوره‌ها به اوج رسید.

بخش مهمی از کتاب به دوره صفوی اختصاص دارد؛ دوره‌ای که حوزه اصلی تخصص کنبی است. او با تکیه بر سال‌ها پژوهش در موزه‌های بزرگ جهان، تحول نگارگری صفوی را از کتاب‌آرایی‌های باشکوه شاه تهماسب تا تک‌چهره‌سازی‌های ظریف و شاعرانه رضا عباسی دنبال می‌کند. کنبی توضیح می‌دهد که چگونه تغییرات سیاسی و فرهنگی دربار صفوی، از جمله انتقال پایتخت به اصفهان و حمایت شاه عباس از هنر، باعث شد نگارگری ایرانی وارد مرحله‌ای تازه شود و به سمت فردیت، ظرافت و بیانگری بیشتر حرکت کند.

این تحلیل‌ها با تصاویر رنگی و باکیفیت از آثار همراه است که فهم بصری کتاب را بسیار آسان‌تر و لذت‌بخش‌تر می‌کند.

در ادامه، کتاب به دوره‌های زند و قاجار می‌پردازد؛ دوره‌هایی که در آن‌ها نگارگری ایرانی با چالش‌های تازه‌ای روبه‌رو شد. ورود نقاشی اروپایی، تغییر ذائقه بصری جامعه و ظهور شیوه‌های تازه تصویرسازی باعث شد نگارگری سنتی دچار دگرگونی شود. کنبی در این بخش نشان می‌دهد که چگونه نقاشی ایرانی در این دوران میان سنت و نوگرایی در نوسان بود و چگونه برخی هنرمندان تلاش کردند این دو جهان را با هم آشتی دهند.

یکی از ارزش‌های مهم کتاب، توجه کنبی به ویژگی‌های تکنیکی و زیبایی‌شناختی نگارگری است. او در بخش‌های مختلف کتاب درباره رنگ‌ها، ترکیب‌بندی‌ها، نقش خط، تذهیب، نمادها و شیوه‌های روایت‌پردازی توضیح می‌دهد و خواننده را با زبان بصری نگارگری ایرانی آشنا می‌کند.

«نقاشی ایرانی»، نوشته شیلا کنبی، با ترجمه مهدی حسینی در 152 صفحه با همکاری نشر آبان و دانشگاه هنر ایران به چاپ رسیده است.

 

منبع: ایرنا
کد مطلب: ۳۸۸۹۴۶
لینک کوتاه کپی شد

پیوندها

دیدگاه

تازه ها

یادداشت